Visado de Visita a familiares (sólo hasta el tercer grado de consanguinidad, incluye parientes políticos)

Para solicitar el visado deberá presentar los siguientes documentos:

Por parte del interesado:

1. Pasaporte en vigor con una hoja libre para poder poner el visado. No debe estar deteriorado ni roto y tiene que estar en perfecto estado. Se deberá presentar el pasaporte anterior en el caso de haber obtenido un visado anteriormente o de haber estado en Japón.

2. Una fotografía del rostro del solicitante, con un tamaño de 4.5cm x 4.5cm, con fondo uniforme claro liso, tomada de frente con la cabeza totalmente descubierta y sin gafas de cristales oscuros o cualquier otra prenda que pueda impedir o dificultar la identificación de la persona. Esta fotografía debe estar tomada en los seis meses anteriores a la solicitud.

3. Traer el impreso de solicitud relleno y firmado por el interesado. Utilizar el modelo del Anexo A

4. Permiso de residencia / Trabajo en vigor. En caso de estar caducado, hay que presentar el resguardo de la renovación y autorización de regreso. Ver: Nota Importante sobre la autorización de regreso

5. Carta de la empresa donde trabaja en la que conste que tiene vacaciones y continuará trabajando cuando regrese de vacaciones, y contrato de trabajo.

6. Justificante de medios económicos (renta o documento oficial de ingresos anuales + libreta bancaria, cartilla de ahorros, últimas nóminas, etc., con los que pueda demostrar su solvencia y estabilidad económica).

7. Programa / Plan de viaje detallado de todos los días durante su estancia. Utilizar el modelo del Anexo B

8. Reservas de hotel durante su estancia en Japón y reserva de billetes de avión.

9. Documentos que demuestren el parentesco con el familiar a visitar (partida de nacimiento, matrimonio, koseki), original. La vigencia de las partidas es de un año y del koseki es de 6 meses.
 

Por parte del familiar en Japón (Documentos ORIGINALES):
1. Cuando el solicitante se aloje en casa del familiar, presentar lo siguiente: 
(a) Carta de invitación,original. Utilizar el modelo del Anexo C (cuando el familiar invitante sea japonés utilizar el modelo del Anexo D )

(b) Carta de Garantía, original. Utilizar el modelo del Anexo E (cuando el familiar invitante sea japonés utilizar el modelo del Anexo F )

(c) JUMINHYO ( 住民票 ) (Certificado domiciliario), original

(d) ZAISHOKUSHOMEISHO ( 在職証明書 ) (Certificado de trabajo), original

Si el familiar invitante es extranjero residente en Japón, en lugar de JUMINHYO, presentar TOROKUGENPYO KISAI JIKO SHOMEISHO ( 登録原票記載事項証明書 ) (Certificado de Domicilio como Extranjero) original, y la fotocopia del pasaporte que incluya la hoja con el visado vigente.
2. Cuando el familiar asuma los gastos de viaje, presentar también cualquiera de los documentos acreditativos de solvencia económica enumerados a continuación:

(a) NOZEI SHOMEISHO ( 年間所得額が記載される納税証明書 ), donde figure la suma total de los ingresos que percibió durante el año, original.

(b) SHOTOKU SHOMEISHO ( 所得証明 ), original.

(c) KAKUTEI SHINKOKUSHO ( 確定申告書 ), debidamente sellado, original y fotocopia.
(En caso de "e-Tax", "Receipt Notification" ( 受信通知 ) y "Final Tax Return" ( 確定申告書 ) )

(d) ZANKIN ZANDAKA SHOMEISHO ( 残金残高証明書 ) (Constancia de saldo bancario), reciente, original.
 

Existe la posibilidad de que se le requiera alguna otra documentación.

当大使館が申請の内容を確認する為に必要と判断した場合は、追加の書類の提出をお願いする場合もあります。

EMBAJADA DEL JAPÓN - SECCION CONSULAR - C/ SERRANO 109, 28006 MADRID
TEL: 91-590-7614 / FAX: 91-590-1343
HORARIO DE VENTANILLA:      L – V 9:30-13:15, 14:45-16:30